Dans le cadre du Projet « Langues en dialogue » initié par l’OIF et exécuté par le CIPCA et l’ACETELACH
, plusieurs outils ont été produit. Parmi les outils produits, l’équipe du projet supervisée par la Professeure Julia Ndibnu-Messina, par ailleurs Présidente de l’ACETELACH, a construit un ensemble de contes portant sur la protection de l’environnement, l’écocitoyenneté, citoyenneté responsable tout ceci pour sensibiliser jeunes filles et migrantes. Ces contes ont été produit par l’ensemble de l’équipe (RD Congo et Cameroun) en diverses langues. Les langues utilisées sont le français, l’anglais, le lingala, le bəti fang, le swahili, le ciluba, le ngiemboon et le ghɔmálá’.
Afin de rendre ces contes mieux intéressants, ils ont été transformé en bandes dessinées. Ces bandes dessinées sont réalisées par la Professeure Julia Ndibnu-Messina (pour les contes La montagne sans neige, Le paradis perdu des hippopotames, Ndiyam la rivière de la vie) et Professeure Julia Ndibnu-Messina et Cyrille Talla Sandeu (pour le conte le Maïs mitigé d’Ada).